shocking
1. 基本情報と概要
単語: shocking
品詞: 形容詞 (adjective)
意味(英語): causing intense surprise, disgust, or horror
意味(日本語): 「非常に驚かせるような」「不快感や嫌悪感を催すレベルで衝撃的な」という意味の形容詞です。人や出来事、ニュースなどが「ぎょっとする」「ショッキングな」状況を表します。日常会話でもよく耳にしますが、内容に驚いたり、強い衝撃を受けるときに使われます。
活用形: この単語は形容詞なので、動詞のように時制変化や人称変化はありません。比較級は “more shocking”、最上級は “most shocking” となります。
他の品詞形:
- shock (名詞・動詞)…「衝撃(を与える)」:例) It was a shock to hear that news. (名詞), The news shocked me. (動詞)
- shocked (形容詞)…「ショックを受けた」:例) I was shocked by the news.
- shockingly (副詞)…「衝撃的に」:例) The event was shockingly violent.
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
- 日常的な話題でも登場し得る語ですが、やや強いニュアンスを含むため中上級程度の学習者が自在に使えるようになる単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
- 「shock」という語幹に形容詞を作る接尾語「-ing」がついています。
- 「shock」は「衝撃」という意味の名詞・動詞として広く使われる要素です。
- 「-ing」は「~のような性質を持つ」「~に関して~する(動作・状態)」を強調する形容詞化の接尾語です。
- 「shock」という語幹に形容詞を作る接尾語「-ing」がついています。
関連語・派生語:
- shock (名詞・動詞)
- shocking (形容詞)
- shocked (形容詞)
- shockingly (副詞)
- shock (名詞・動詞)
よく使われるコロケーション(10個):
- shocking news(衝撃的なニュース)
- shocking results(衝撃的な結果)
- shocking revelation(衝撃的な暴露)
- shocking behavior(驚くべき行動)
- shocking truth(衝撃的な真実)
- shocking incident(衝撃的な出来事)
- shocking discovery(衝撃的な発見)
- shocking headlines(衝撃的な見出し)
- absolutely shocking(全くもって衝撃的な)
- too shocking to believe(信じがたいほど衝撃的な)
- shocking news(衝撃的なニュース)
3. 語源とニュアンス
語源: 「shock」はフランス語やドイツ語圏での「衝撃」を意味する語から派生し、古い英語では軍事的衝突や心の打撃を表していました。そこからさらに「人を驚かせる」「大きな動揺を与える」という意味が広がり「shocking」は「非常に衝撃的な」という形容詞として使われるようになりました。
ニュアンス・使用時の注意:
- 「shocking」はかなり強い表現なので、軽い驚きには使いません。本当に驚きを伴う、よくない意味や厳しい感情を起こす出来事などに使います。
- 口語・文章ともに使いますが、驚きや嫌悪感の度合いが強いときに使われやすいです。カジュアル・フォーマルともに通用しますが、内容的にはネガティブな文脈で用いられるのが普通です。
- 「shocking」はかなり強い表現なので、軽い驚きには使いません。本当に驚きを伴う、よくない意味や厳しい感情を起こす出来事などに使います。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
- It’s shocking that SV… (…というのは衝撃的です)
- The most shocking thing is … (最も衝撃的なのは…)
- It’s shocking that SV… (…というのは衝撃的です)
イディオム:
- “It’s shocking to see/hear …” → 目撃したり聞いたりして「衝撃的だ」という表現。
- 大きなイディオムは少ないですが、「shock one’s conscience(良心に強い衝撃を与える)」など関連表現があります。
- “It’s shocking to see/hear …” → 目撃したり聞いたりして「衝撃的だ」という表現。
使用シーン:
- フォーマル/カジュアルどちらにも対応可。「shocking」自体の衝撃度や深刻さで使い分けます。
- 加算・不可算といった名詞の区別はなく、形容詞として一貫して用いられます。
- フォーマル/カジュアルどちらにも対応可。「shocking」自体の衝撃度や深刻さで使い分けます。
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
“That movie was so shocking I couldn’t sleep afterwards.”
(あの映画はものすごく衝撃的で、その後眠れなかったよ。)“It’s shocking how quickly time passes when you’re having fun.”
(楽しんでいると、どれだけあっという間に時間が過ぎるか衝撃的だね。)“Her new hairstyle is shocking; I almost didn’t recognize her.”
(彼女の新しい髪型は衝撃的だったよ。ほとんど誰だか分からなかった。)
(2) ビジネスでの例文
“The sales figures are shocking; we need to adjust our strategy immediately.”
(売り上げの数字が衝撃的だ。すぐに戦略を見直す必要があります。)“It was shocking to learn about the major data breach in our competitor’s system.”
(競合他社のシステムで大規模なデータ流出があったと知って衝撃を受けました。)“The sudden resignation of the CEO was shocking news to the entire organization.”
( CEOの突然の辞任は、組織全体にとって衝撃的なニュースでした。)
(3) 学術的な文脈での例文
“The research results were shocking, challenging previous assumptions in the field.”
(研究結果は衝撃的で、その分野の従来の仮定を覆すものでした。)“It’s shocking to observe how climate change has accelerated over the past decade.”
(ここ10年で気候変動がどれほど加速しているかを見ると衝撃的です。)“His groundbreaking theory yielded shocking implications for our understanding of the universe.”
(彼の画期的な理論は、私たちの宇宙の理解に衝撃的な示唆をもたらしました。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
- alarming(不安にさせる)
- 「不安や警戒心を煽る」ニュアンスで、shocking より恐怖心・警告の印象が強い。
- 「不安や警戒心を煽る」ニュアンスで、shocking より恐怖心・警告の印象が強い。
- startling(驚かせる)
- 「突然驚かせる」ニュアンスがあり、shocking より軽い意外性のイメージ。
- 「突然驚かせる」ニュアンスがあり、shocking より軽い意外性のイメージ。
- appalling(ぞっとするほどひどい)
- 「ショック」というより極めて否定的で道徳的・感情的に酷い印象。
- 「ショック」というより極めて否定的で道徳的・感情的に酷い印象。
- alarming(不安にさせる)
反意語:
- ordinary(普通の)
- expected(予想された)
- unsurprising(驚くほどではない)
- ordinary(普通の)
上記と比較すると、 “shocking” は「非常に驚かせる」「不快感や恐怖」が混じった強烈な印象を与える点で際立っています。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA):
- アメリカ英語: /ˈʃɑːkɪŋ/(ショッキング)
- イギリス英語: /ˈʃɒkɪŋ/(ショッキン)
- アメリカ英語: /ˈʃɑːkɪŋ/(ショッキング)
強勢(アクセント)の位置:
- 「shóck-ing」のように第1音節 (shock) にアクセントがあります。
- 「shóck-ing」のように第1音節 (shock) にアクセントがあります。
よくある発音の間違い:
- “sh”-sound(日本語の「シャ」に近いけれどやや強め)
- /ɪ/ の発音が日本語の「イ」に近い音ですが、短めに意識すると良いです。
- “sh”-sound(日本語の「シャ」に近いけれどやや強め)
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス:
- 「shock」自体のスペリングミス (shok, schock など) に注意。「shock + ing」部分を間違えないようにしましょう。
- 「shock」自体のスペリングミス (shok, schock など) に注意。「shock + ing」部分を間違えないようにしましょう。
- 同音異義語との混同:
- 特段同音異義語として注意すべき単語はありませんが、「shocking」と「shockingly」「shocked」の違いを明確にしましょう。
- 特段同音異義語として注意すべき単語はありませんが、「shocking」と「shockingly」「shocked」の違いを明確にしましょう。
- 試験対策:
- 英検やTOEICなどの試験では、読解問題やリスニングで「shocking news」「shocking results」などのフレーズが登場する可能性があります。文脈から「強い驚き」を理解できれば問題なし。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 「shock」は「電気ショック」「雷に打たれるような衝撃」を連想する人が多いかもしれません。そこから “-ing” をつけて「人に強い衝撃を与えるような」をイメージすると覚えやすいでしょう。
- ショッピング(shopping)と似た綴りですが、「o」の後が「ck」か「pp」かで意味が全然違います。「shock」か「shop」で文字の違いを意識すると混乱を防げます。
- 日本語の「ショック」と同じ響きなので、そこに “-ing” を足す感じで暗記してもよいでしょう。
以上が “shocking” の詳細な解説です。何かを聞いて驚きや強い恐怖・嫌悪感を持つようなときに、ぜひ使ってみてください。
びっくりさせる,ぞっとする
全くひどい(very bad),不愉快な(offensive)