She felt miserable after losing her job.
miserable
(人が)『みじめな』,ひどく不幸な / (物事が)人の気をめいらせるような,哀れな;ひどく不快な / 《名詞の前にのみ用いて》貧弱な,みすぼらしい,程度の低い
以下では、形容詞 “miserable” について、学習者の方が理解しやすいようにポイントを整理して解説します。
1. 基本情報と概要
単語: miserable
品詞: 形容詞(adjective)
意味(英語): feeling or showing unhappiness, sadness, or discomfort.
意味(日本語): みじめな、悲惨な、ひどく不快な状態を指します。
「人がひどく落ち込んだり、天気が最悪で気分が沈むようなときに使う形容詞です。辛い思いをしている、悲しく荒んだ様子をイメージします。」
活用形
- 形容詞: miserable (原形)
- 副詞形: miserably (例: He failed miserably.「彼は惨めなほどに失敗した」)
- 名詞形: misery (名詞: 苦痛、みじめさ)
例: Living in misery「みじめな境遇で暮らす」
他の品詞への変化例
- miser (名詞)「守銭奴、欲深い人」:miserable の語源にも関係しますが、意味は全く異なります。
CEFRレベルの目安
- B1(中級)
→ 日常会話でも比較的よく登場し、感情表現として使われる単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- 接頭語: なし
- 語幹: miser- (ラテン語の “miser” = 「不幸な、みじめな」)
- 接尾語: -able (「~できる」「~に値する」を表す形容詞化の接尾語)
派生語・類縁語
- misery (名詞)「苦痛、みじめさ」
- miser (名詞)「守銭奴」
- miserably (副詞)「みじめにも、惨めなほど」
よく使われるコロケーション(共起表現)10個
- feel miserable
(ひどく惨めな気分になる) - look miserable
(みじめそうに見える) - a miserable failure
(惨めな失敗) - miserable weather
(ひどい天気、気分が沈む天気) - a miserable condition
(悲惨な状況) - utterly miserable
(まったくみじめで) - a miserable existence
(みじめな生活/生き方) - make someone miserable
(誰かをみじめな気分にさせる) - miserable excuse
(みじめな、みすぼらしい言い訳) - be in a miserable state
(みじめな状態にある)
3. 語源とニュアンス
語源
- ラテン語の「miser」(不幸な、哀れな)が元となっています。
- 英語では古フランス語を経て “miserable” となり、「みじめな、惨めな様子の」という意味で使われるようになりました。
ニュアンス
- 感情的には強いマイナスイメージがあります。
- 人の気分や状態が「とても悲しく落ち込んでいる」場合を表すだけでなく、「天気や状況が不快・耐え難いほど悪い」場合にも使われます。
- 主に口語でよく登場し、日常会話だけでなく文章表現でも多用されます。カジュアルからフォーマルまで幅広く使われます。
4. 文法的な特徴と構文
“miserable” は形容詞なので、be動詞の補語や 名詞を修飾する形で使われます。
- 例: She is miserable. (補語として)
- 例: It was a miserable day. (名詞 “day” を修飾)
- 例: She is miserable. (補語として)
“make + 目的語 + 形容詞” の構文で「(誰か)をみじめな気分にさせる」といった表現でも使われます。
- 例: The news made him miserable.
フォーマル/カジュアルの差はあまり大きくなく、ネガティブな感情を強く示す単語として幅広い場面に使えます。
5. 実例と例文
5.1 日常会話での例文
“I feel so miserable today because I caught a cold.”
(今日は風邪をひいて本当につらいんだ。)“It’s raining non-stop, and the weather is absolutely miserable.”
(雨が降りやまず、天気がひどく最悪だよ。)“After breaking up with her boyfriend, she looked miserable.”
(彼氏と別れた後、彼女はとてもみじめそうな顔をしていた。)
5.2 ビジネスシーンでの例文
“The team felt miserable about the project’s sudden cancellation.”
(チームはプロジェクトが急に中止になり、みじめな気持ちになった。)“Our sales numbers are miserable this quarter; we need a new strategy.”
(今期の売り上げは惨憺たる有様だ。新しい戦略が必要だ。)“He admitted feeling miserable after losing the company’s key client.”
(会社の重要な顧客を失ってから、彼は惨めな気分だと認めた。)
5.3 学術的・フォーマルな文脈での例文
“The study examined the effects of a miserable environment on mental health.”
(その研究では、みじめな環境がメンタルヘルスに与える影響を調査しました。)“Poverty often leads to a miserable quality of life, influencing social outcomes.”
(貧困はしばしばみじめな生活の質をもたらし、社会的結果に影響を及ぼす。)“His miserable living conditions underscore the importance of social support systems.”
(彼のみじめな生活環境は、社会的支援の重要性を浮き彫りにしている。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
- wretched(悲惨な、最低の)
- 「より強い不幸、最悪の状態」を示すニュアンス。
- 「より強い不幸、最悪の状態」を示すニュアンス。
- unhappy(不幸な、悲しい)
- 主観的な感情がメイン。口語的に使いやすい。
- depressed(落ち込んだ、憂うつな)
- 臨床的なうつ状態にも使われる。
- 臨床的なうつ状態にも使われる。
- gloomy(憂うつな、暗い)
- 雰囲気や表情が暗い。
- 雰囲気や表情が暗い。
- dejected(落ち込んだ、意気消沈した)
- 何かに失望して元気をなくした感じ。
反意語 (Antonyms)
- cheerful(陽気な)
- happy(幸せな)
- joyful(喜ばしい)
- bright(明るい)
いずれも「前向きでポジティブな感情・雰囲気」を示す単語です。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA)
- アメリカ英語: /ˈmɪz.ər.ə.bəl/
- イギリス英語: /ˈmɪz.ər.ə.bəl/
アクセント位置
- 最初の “mís” の部分にアクセントがあります。
- 発音は「ミズ・ラ・ブル」のようになります(アメリカ英語の場合は “r” の音が強め)。
よくある発音ミス
- “miserable” の “-able” 部分を「えいぶる」と発音してしまうと不自然です。
実際は “uh-buhl” に近い音になります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス
- “miserable” の “-er-” 部分を “-ar-” と書いてしまうなどの間違いがあります。
- しっかり “m-i-s-e-r-a-b-l-e” と区切って覚えましょう。
- “miserable” の “-er-” 部分を “-ar-” と書いてしまうなどの間違いがあります。
類音異義語との混同
- “measurable”「測定できる」とスペリングが似ていますが、意味がまったく異なります。
試験対策
- TOEICや英検などでは、感情や状況を表す形容詞問題で出題されることがあります。
- 同じような意味をもつ “wretched” “depressed” との区別を問われる場合もあります。
- TOEICや英検などでは、感情や状況を表す形容詞問題で出題されることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 語源の「miser」(みじめな、守銭奴)を思い出すと、「ケチで不幸せなイメージ」が頭に浮かび、そこから “miserable” が「みじめだ」という意味であることを連想できます。
- 覚えるときは “misery(苦痛、惨めさ)” が形容詞化したとイメージして「不幸・惨めさを形容する言葉」として理解すると覚えやすいです。
- 「ミズ(miser)」だけに、雨が降りしきるシーンや不幸な気分をイメージすると定着しやすいでしょう。
以上が “miserable” の詳細解説です。
感情表現としても、天気や状態をネガティブに描写するときにもよく使われる形容詞なので、ぜひ覚えてみてください。
(人が)みじめな,ひどく不幸な
《名詞の前にのみ用いて》貧弱な,みすぼらしい,程度の低い
(物事が)人の気をめいらせるような,哀れな;ひどく不快な