Last Updated:2025/09/23
After the typhoon, local people worked together to install supports to protect the big tree that was about to fall.
See correct answer
台風の後、倒れかけた大木を守るために地域の人々が協力して支えを設置した。
Edit Histories(0)
Source Sentence
After the typhoon, local people worked together to install supports to protect the big tree that was about to fall.
Chinese (Simplified) Translation
台风过后,为了保护一棵即将倒下的大树,当地居民共同设置了支架。
Chinese (Traditional) Translation
颱風過後,為了保護一棵即將倒下的大樹,社區的人們合力設置了支撐。
Korean Translation
태풍이 지난 뒤, 쓰러질 뻔한 큰 나무를 지키기 위해 지역 주민들이 협력하여 버팀목을 설치했다.
Vietnamese Translation
Sau cơn bão, người dân địa phương đã cùng nhau lắp đặt giá đỡ để bảo vệ một cây lớn đang sắp đổ.
Tagalog Translation
Pagkatapos ng bagyo, nagkaisa ang mga tao sa komunidad at naglagay ng mga suporta upang protektahan ang malaking puno na muntik nang matumba.