Last Updated:2025/09/23

The rubber used in the soles of these new shoes is highly durable and slip-resistant even on rainy days.

See correct answer

この新しい靴の底に使われているゴムは、耐久性が高くて雨の日でも滑りにくい。

Edit Histories(0)
Source Sentence

The rubber used in the soles of these new shoes is highly durable and slip-resistant even on rainy days.

Chinese (Simplified) Translation

这双新鞋的鞋底所用的橡胶耐久性高,即使在雨天也不容易打滑。

Chinese (Traditional) Translation

這雙新鞋鞋底使用的橡膠耐久性高,即使在雨天也不易打滑。

Korean Translation

이 새 신발의 밑창에 사용된 고무는 내구성이 높아 비 오는 날에도 미끄러지기 어렵다.

Indonesian Translation

Karet yang digunakan pada sol sepatu baru ini sangat tahan lama dan tidak mudah licin bahkan pada hari hujan.

Vietnamese Translation

Cao su được sử dụng ở đế giày mới này có độ bền cao và ít trơn trượt ngay cả vào những ngày mưa.

Tagalog Translation

Ang goma na ginamit sa ilalim ng mga bagong sapatos na ito ay napakatibay at hindi madulas kahit tuwing umuulan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★