Last Updated:2025/08/22
愛情を表現するために、名前の最後に縮小形の接尾辞(「inho」と発音される)を付けます。例えば、「amiguinho」のように。
See correct answer
Para expressar carinho, usamos o '-in' ao final dos nomes, como em 'amig-in'.
Edit Histories(0)
愛情を表現するために、名前の最後に縮小形の接尾辞(「inho」と発音される)を付けます。例えば、「amiguinho」のように。
Para expressar carinho, usamos o '-in' ao final dos nomes, como em 'amig-in'.