Last Updated:2025/08/24
Он жил, руководствуясь целомудрием, несмотря на сильное давление окружающих.
See correct answer
彼は周囲からの大きな圧力にもかかわらず、貞節に導かれて生きた.
Edit Histories(0)
Source Sentence
彼は周囲からの大きな圧力にもかかわらず、貞節に導かれて生きた.
He lived guided by chastity, despite the immense pressure from others.