Last Updated:2025/08/24

В сумерках заброшенной усадьбы, пауки-волки тихо перемещались по разрушенным аллеям, заставляя сердце учащенно биться.

See correct answer

薄明かりの中、廃墟となった館の周りをオオカミグモが静かに歩き、誰もが驚くほど心が高鳴った。

Edit Histories(0)
Source Sentence

薄明かりの中、廃墟となった館の周りをオオカミグモが静かに歩き、誰もが驚くほど心が高鳴った。

In the twilight of the abandoned manor, wolf spiders silently moved along the ruined avenues, making hearts beat faster.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★