Last Updated:2025/08/23
В тишине позднего вечера он чувствовал всю тяжесть одиночества, которая заставляла его задуматься о смысле жизни.
See correct answer
遅い夕方の静けさの中で、彼は孤独の重みを感じ、それが彼に人生の意味について考えさせた。
Edit Histories(0)
Source Sentence
遅い夕方の静けさの中で、彼は孤独の重みを感じ、それが彼に人生の意味について考えさせた。
In the silence of the late evening, he felt the full weight of loneliness, which made him ponder the meaning of life.