Last Updated:2025/08/23
Когда я поблагодарил коллегу за помощь, он ответил: не стоит благодарности
, подчеркивая, что помощь была делом чести.
See correct answer
同僚に助けに感謝すると、彼は「どういたしまして」と答え、支援が名誉のためのものであったことを強調しました。
Edit Histories(0)
Source Sentence
同僚に助けに感謝すると、彼は「どういたしまして」と答え、支援が名誉のためのものであったことを強調しました。
When I thanked my colleague for the help, he replied, "you're welcome", emphasizing that the assistance was a matter of honor.