Last Updated:2025/08/23

В тишине осеннего вечера он вспоминал утраченные мечты и горькие печали.

See correct answer

秋の夕暮れの静けさの中で、彼は失われた夢と苦い悲しみを思い出していた。

Edit Histories(0)
Source Sentence

秋の夕暮れの静けさの中で、彼は失われた夢と苦い悲しみを思い出していた。

In the quiet of an autumn evening, he recalled lost dreams and bitter sorrows.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★