Last Updated:2025/09/23

When the afternoon's work settles down, we prepare a snack and take a short break with colleagues; it's our habit.

See correct answer

午後の仕事が一段落したら、おやつを用意して同僚とちょっとした息抜きをするのが私たちの習慣だ。

Edit Histories(0)
Source Sentence

When the afternoon's work settles down, we prepare a snack and take a short break with colleagues; it's our habit.

Chinese (Simplified) Translation

下午的工作告一段落后,我们习惯准备点心,和同事一起稍作放松。

Chinese (Traditional) Translation

下午的工作告一段落後,我們習慣準備點心,和同事一起稍作休息。

Korean Translation

오후 업무가 한단락되면 간식을 준비해 동료들과 잠깐 휴식을 취하는 것이 우리의 습관이다.

Indonesian Translation

Setelah pekerjaan sore agak mereda, kami biasa menyiapkan camilan dan bersantai sebentar bersama rekan kerja.

Vietnamese Translation

Khi công việc buổi chiều tạm lắng xuống, chúng tôi có thói quen chuẩn bị đồ ăn vặt và cùng đồng nghiệp nghỉ ngơi một chút.

Tagalog Translation

Kapag humupa na ang gawain sa hapon, naghahanda kami ng meryenda at sandaling nagpapahinga kasama ang mga katrabaho; ito ang aming nakasanayan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★