Last Updated:2025/08/29

Nel nostro studio, doppiamo le voci dei personaggi per garantire una migliore comprensione nelle versioni internazionali.

See correct answer

私たちのスタジオでは、国際版での理解を向上させるため、キャラクターの声を吹き替えています。

Edit Histories(0)
Source Sentence

私たちのスタジオでは、国際版での理解を向上させるため、キャラクターの声を吹き替えています。

In our studio, we dub the characters' voices to ensure better understanding in the international versions.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★