Last Updated:2025/08/31

The expression does not warrant is used to mean that a minor mistake is not appropriate for excessive criticism.

See correct answer

「~に(は)あたらない」という表現は、軽微な過ちを過度に責めるには相応しくないという意味で使われる。

Edit Histories(0)
Source Sentence

The expression "does not warrant" is used to mean that a minor mistake is not appropriate for excessive criticism.

Chinese (Simplified) Translation

「~に(は)あたらない」这个表达用来表示不应当对轻微的过失过分责备。

Chinese (Traditional) Translation

「~に(は)あたらない」這個表現是用來表示,對於輕微的過失不宜過度責備。

Korean Translation

「〜に(は)あたらない」という 표현은 사소한 잘못을 지나치게 탓할 만하지 않다는 의미로 쓰인다.

Indonesian Translation

Ungkapan '〜に(は)あたらない' digunakan untuk menyatakan bahwa tidak pantas menyalahkan secara berlebihan atas kesalahan kecil.

Vietnamese Translation

Cách nói 「~に(は)あたらない」 được dùng để diễn đạt rằng không đáng trách móc quá mức đối với một lỗi nhỏ.

Tagalog Translation

Ang ekspresyong '~に(は)あたらない' ay ginagamit upang ipahiwatig na hindi nararapat na sisihin nang labis ang isang maliit na pagkakamali.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★