Source Word
think of the children
Verb
as an interjection
imperative
usually
Japanese Meaning
(通常、皮肉や揶揄を交えた呼びかけとして用いられる)『子どもたちのために』という表現によって、議論の合理性を一時中断させ、子どもたちに悪影響を及ぼす可能性を盾に感情に訴える行為を示す / 他者の主張に対し、論理的な議論を展開せず、子どもたちの保護を口実に感情的な反応を促す、いわゆるアイロニカルな抗議表現
Sense(1)
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )