Last Updated:2025/08/25

In der hitzigen politischen Debatte erklärte der Politiker, lieber tot als rot zu sein, um seine strikte Ablehnung des Kommunismus zu betonen.

See correct answer

激しい政治論争の中で、政治家は共産主義に対する厳格な拒否を強調するために、「赤よりは死んだほうがましだ」と述べました.

Edit Histories(0)
Source Sentence

激しい政治論争の中で、政治家は共産主義に対する厳格な拒否を強調するために、「赤よりは死んだほうがましだ」と述べました.

In the heated political debate, the politician declared that he would rather be dead than red to emphasize his strict rejection of communism.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★