Last Updated:2025/08/27

礼拝堂の音楽監督は、聴衆の心を打つ交響曲を作曲しました。

See correct answer

Le maître de chapelle a composé une symphonie qui émeut l'auditoire.

Edit Histories(0)
Source Sentence

礼拝堂の音楽監督は、聴衆の心を打つ交響曲を作曲しました。

The chapelmaster composed a symphony that moves the audience.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★