Last Updated:2025/08/27
バスケットボールチームの得点が一晩中ゼロのままだったとき、コーチは「もう終わりだ」と宣言し、その試合が完全に失われたことを意味していました.
See correct answer
Lorsque l'équipe de basket a vu son score rester bloqué à zéro toute la soirée, le coach a lancé, 'c'est la fin des haricots', signifiant que le match était irrémédiablement perdu.
Edit Histories(0)
Source Sentence
バスケットボールチームの得点が一晩中ゼロのままだったとき、コーチは「もう終わりだ」と宣言し、その試合が完全に失われたことを意味していました.
When the basketball team's score remained at zero all evening, the coach declared, 'it's game over', meaning that the match was irretrievably lost.