Source Word
特殊拍
Hiragana
とくしゅはく
Noun
Japanese
(Japanese
phonology)
a
mora
that
is
variously
dubbed
in
English
"special
mora"
(literal
translation),
"non-syllabic
mora"
(by
Kubozono
Haruo),
"non-head
mora",
or
"deficient
mora"
(by
Laurence
Labrune),
and
that
is
unique
in
that
it
cannot
form
a
音節
(onsetsu,
“syllable”)
on
its
own,
that
it
never
occurs
at
the
beginning
of
a
word,
and
that
is
incapable
of
acting
as
an
アクセント核
(akusento-kaku,
“accent
kernel”);
morae
like
these
include
the
促音
(sokuon,
“moraic
obstruent”),
the
撥音
(hatsuon,
“moraic
nasal”),
the
second
half
of
a
長音
(chōon,
“long
vowel”),
and
the
second
half
of
a
二重母音
(nijū
boin,
“diphthong”)
Japanese Meaning
日本語の音韻論で用いられる用語で、単独では音節を構成できず、語頭に現れず、アクセント核にもなれない特殊な拍のこと。具体的には、促音、撥音、長音の後半部分、二重母音の後半部分などを指す。
Easy Japanese Meaning
おとやことばの中で一もじぶんのながさをもつが、それだけではひとつの音にならないはく
Chinese (Simplified)
日语音系中的“特殊音拍”,不具音节性,不能出现在词首且不能充当重音核。 / 包括促音、拨音、长音后半段及二重母音后半段等不自成音节的音拍。
Sense(1)
(Japanese phonology) a mora that is variously dubbed in English special mora
(literal translation), non-syllabic mora
(by Kubozono Haruo), non-head mora
, or deficient mora
(by Laurence Labrune), and that is unique in that it cannot form a 音節 (onsetsu, “syllable”) on its own, that it never occurs at the beginning of a word, and that is incapable of acting as an アクセント核 (akusento-kaku, “accent kernel”); morae like these include the 促音 (sokuon, “moraic obstruent”), the 撥音 (hatsuon, “moraic nasal”), the second half of a 長音 (chōon, “long vowel”), and the second half of a 二重母音 (nijū boin, “diphthong”)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )