Last Updated:2024/06/27

海の物とも山の物ともつかない

Edit Histories(0)
Source Word

海の物とも山の物ともつかない

Hiragana
うみのものともやまのものともつかない
Kanji
海のものとも山のものともつかない
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
正体や実態がはっきりしないことを表す慣用句。 / どのような性質・種類に属するのか判断できない、あいまいな状態であること。
Easy Japanese Meaning
正体や中身がよくわからず、どういうものかはっきり言えないようす
Chinese (Simplified) Meaning
性质不明,难以判断 / 不伦不类 / 悬而未决
Chinese (Traditional) Meaning
難以歸類;不知屬於哪一類 / 性質不明;難以判定 / 尚未確定;懸而未決
Korean Meaning
정체불명인 / 어느 범주에도 속하지 않는 / 아직 결론이 나지 않은
Indonesian
tidak jelas jenisnya / sulit dikategorikan / belum pasti; masih menggantung
Vietnamese Meaning
khó xác định thuộc loại gì / chưa rõ thực chất / còn bỏ ngỏ, chưa ngã ngũ
Tagalog Meaning
hindi matukoy kung ano ang uri / alanganin; hindi maikategorya / nakabitin; hindi pa napagpapasyahan
What is this buttons?

His art style is unique, it's neither fish nor fowl.

Chinese (Simplified) Translation

他的艺术风格独特,让人分不清是海的风格还是山的风格。

Chinese (Traditional) Translation

他的藝術風格獨特,既不像海洋的,也不像山林的。

Korean Translation

그의 예술 스타일은 바다의 것인지 산의 것인지 분간할 수 없는 독특한 것이다.

Indonesian Translation

Gaya seninya unik, tak bisa dikatakan apakah itu berasal dari laut atau dari pegunungan.

Vietnamese Translation

Phong cách nghệ thuật của anh ấy rất độc đáo, không thể xác định rõ là thuộc về biển hay núi.

Tagalog Translation

Ang istilo ng kanyang sining ay natatangi; hindi matukoy kung nagmumula sa dagat o sa kabundukan.

What is this buttons?
Sense(1)

neither fish nor fowl, up in the air

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★