Source Word
天鈿女
Hiragana
あめのうずめ / あまのうずめ
Proper noun
uncommon
Japanese Meaning
日本神話に登場する女神、天宇受売命(あめのうずめのみこと)の別表記・異表記。岩戸隠れの神話で、天照大神を岩戸から誘い出すために舞を踊ったことで知られる。
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしのかみにんぶつで、おどりがうまいあめのうずめのべつのよびかた
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话女神“天宇受卖命”的异读/别称 / 以舞引出天照大神的笑神、艺能与舞蹈之神
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話女神「天宇受賣命」的異名;較不常見的讀法 / 神道中掌管藝能與舞樂的女神 / 曾以舞引出天照大神出天岩戶的女神
Korean Meaning
일본 신화의 여신 아메노우즈메를 가리키는 드문 표기 / 신토의 여명·흥희의 여신 아메노우즈메
Indonesian
bacaan alternatif (kurang umum) untuk Ame-no-Uzume / nama lain untuk dewi Shinto Ame-no-Uzume
Vietnamese Meaning
cách đọc ít phổ biến của “Ame-no-Uzume” / (Thần đạo) nữ thần múa hát, hoan hỷ của Nhật Bản
Tagalog Meaning
di-karaniwang ibang pagbasa ng “Ame-no-Uzume” / diyosa ng bukang-liwayway at kasiyahan sa mitolohiyang Hapones
Sense(1)
(less common) alternative reading for Ame no Uzume
( romanization )
( hiragana )