Source Word
二枚目
Hiragana
にまいめ
Noun
broadly
Japanese Meaning
「二枚目」は、もともと歌舞伎で配役表の二枚目の札に書かれた役者を指し、美男子の若衆役などを受け持ったことから、「容姿端麗で女性に人気のある男性」「いわゆるイケメン」「芝居や物語における色男の役どころ」といった意味で用いられる名詞。また、文字通り「二枚目(2番目の札や紙、板など)」という数量的な意味でも使われる。
Easy Japanese Meaning
はんさむな おとこのひと や きれいで もてる おとこのひと のこと
Chinese (Simplified) Meaning
第二张(薄片、纸等) / 英俊男子角色(常涉恋爱)
Chinese (Traditional) Meaning
第二張(紙或其他薄片) / 英俊男主角;美男子角色(尤指劇中涉及戀愛的角色)
Korean Meaning
(종이 등 납작한 것의) 두 번째 장 / (연극·이야기에서) 미남 캐릭터, 특히 연애에 관여하는 남성
Indonesian
lembar kedua (benda pipih/lembaran kedua) / pria tampan; tokoh pria tampan dalam cerita, khususnya romansa
Vietnamese Meaning
tờ thứ hai; vật mỏng phẳng thứ hai / người đàn ông/nhân vật nam điển trai (thường là vai có tuyến tình cảm)
Tagalog Meaning
ikalawang piraso (ng papel o ibang patag na bagay) / guwapong lalaki sa dula o pelikula, kadalasang sangkot sa romansa
Sense(1)
Used other than figuratively or idiomatically: see 二, 枚, 目. (the second sheet or other flat thing)
Sense(2)
a handsome male character, especially one that gets involved in a romance during the story
Sense(3)
(by extension) a handsome man, a male love interest
( canonical )
( romanization )
( hiragana )