Source Word
こなた
Kanji
此方
Pronoun
archaic
Japanese Meaning
話し手・書き手に近い場所や方向を指す、やや古風な指示代名詞。 / 話の中で話題となっている人物を指す、やや古風な代名詞。 / ある過去の時点から今まで、または今から将来のある時点までの期間を指す表現。 / 一人称を表す、やや古風な代名詞。「わたし」「わたくし」「われ」などに相当。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで このほう こちら この人 わたし などをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
这边;此处 / 所指之人;当事人(他/她) / 我;我们
Chinese (Traditional) Meaning
(古)這邊、此處 / (古)此人、當事人;他/她 / (古)自某時以來;至某時之前
Korean Meaning
(고어) 이쪽, 여기 / (고어) 지칭되는 사람; 그/그녀 / (고어) 1인칭 대명사: 나, 우리
Indonesian
(arkais) ke sini; di sini / (arkais) orang yang dimaksud; dia; ia / (arkais) aku; kami
Vietnamese Meaning
(cổ) phía này; đằng này; đây / (cổ) người được nói đến; anh ấy/cô ấy / (cổ) tôi; chúng tôi
Tagalog Meaning
dito; sa bandang ito / ang tinutukoy na tao; siya / ako; kami
Sense(1)
(archaic) this way, here
Sense(2)
(archaic) the person in question, he, she, him, her
Sense(3)
(archaic) since (a time in the past), prior to (a time in the future)
Sense(4)
(archaic) first-person pronoun: I, me, we, us
Sense(5)
(archaic) second-person pronoun: you
( romanization )