Source Word
文字組み
Hiragana
もじぐみ
Noun
Japanese Meaning
文字や記号を一定の規則や美的感覚に基づいて紙面や画面上に配置すること。版面設計や読みやすさ、見やすさを考慮したレイアウト作業を指す。 / 出版物や印刷物、ウェブページなどにおける文章の字間・行間・禁則処理などを含めた組版作業全般。
Easy Japanese Meaning
ぶんしょうのなかで、もじのならびかたやあいだのすきまをきれいにととのえること
Chinese (Simplified) Meaning
排版中按规则安排和调整字符的组合与间距 / 文字的排列与空白处理,使文本分布正确 / 排版中的字符编排与微调(字距、行距、标点禁则等)
Chinese (Traditional) Meaning
按排版規則設定文字的排列與間距 / 段落中文字的分配與對齊 / 對字距、行距與換行的微調
Korean Meaning
타이포그래피 규칙에 따른 문자 배치와 간격 조정 / 본문에서 문자를 올바르게 배치·정렬하는 조판 / 문자의 배열과 자간·행간 설계
Indonesian
penyusunan huruf dalam teks menurut kaidah tipografi / pengaturan jarak dan susunan karakter agar teks terbaca rapi / komposisi huruf dalam naskah
Vietnamese Meaning
dàn chữ (sắp xếp và giãn cách ký tự) / sắp chữ theo quy tắc trình bày / bố trí chữ trong khối văn bản
Tagalog Meaning
pag-aayos at pag-espasyo ng mga titik sa teksto / pagsasaayos ng pagitan at pagkakahanay ng mga karakter ayon sa tuntunin ng tipograpiya / komposisyon ng mga karakter sa katawan ng teksto
Sense(1)
(typography) character composition (arrangement and spacing of characters so that they are distributed in a body of text correctly, according to typographic rules)
( canonical )
( romanization )