Source Word
にやける
Kanji
嬌ける
Verb
common
Japanese Meaning
男性が女のように色めいて、なよなよとした様子をする / 恥ずかしさ・照れくささ・下心などから、思わず薄く笑いを浮かべた顔つきになる / 気味の悪い、あるいはにやにやした笑い顔をする
Easy Japanese Meaning
うれしそうに、くちもとをすこしだけゆるめて、わらっているようなかおをする
Chinese (Simplified) Meaning
(旧义)男子举止女性化 / 微微地笑
Chinese (Traditional) Meaning
(舊)男性舉止女性化 / 露出一絲笑容
Korean Meaning
남자가 여성스럽게 행동하다 / 히죽거리다
Indonesian
(tentang laki-laki) bersikap kewanitaan / tersenyum samar / menyeringai tipis
Vietnamese Meaning
(xưa, nói về đàn ông) ẻo lả, nữ tính / (phổ biến) cười tủm tỉm; cười mỉm
Tagalog Meaning
(lalaki) umasta nang pambabae / ngumisi nang bahagya
Sense(1)
(originally: of a man) to act femininely
Sense(2)
(popular) to grin faintly
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( colloquial potential )
( potential )
( colloquial potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )