Last Updated:2024/06/26
Edit Histories(0)
Source Word

嫌儲

Hiragana
けんもう
Noun
Internet derogatory neologism slang
Japanese Meaning
インターネットスラング。「嫌う」と「儲け」を組み合わせた造語で、特に他人が作ったコンテンツを利用して金銭的利益を得る行為に対して嫌悪感や反発を抱く態度、またはそうした考え方・風潮を指す。
Easy Japanese Meaning
ほかの人がつくった文やえを書いて、お金をもうけることをきらう気もち
Chinese (Simplified) Meaning
网络用语:对利用他人网络内容牟利的行为的厌恶 / 贬义:对通过转载帖子等赚取广告费的做法的反感 / 对“靠他人内容赚钱”现象的仇视
Chinese (Traditional) Meaning
對以他人網路內容牟利的厭惡 / 反對網路內容商業化、搬運牟利的傾向或群體 / 討厭靠他人創作賺錢的情緒或論調
Korean Meaning
타인의 온라인 콘텐츠로 수익을 내는 행위를 혐오하는 태도 / 타인의 게시물 재게시로 광고 수익을 얻는 행위에 대한 반감
Vietnamese Meaning
Sự căm ghét việc kiếm tiền từ nội dung do người khác tạo ra trên mạng / Quan điểm phản đối hành vi trục lợi bằng tái đăng nội dung cộng đồng để thu quảng cáo / Thái độ bài lợi nhuận từ việc ăn theo nội dung người khác
Tagalog Meaning
pagkamuhi sa pagkita ng pera mula sa nilalamang gawa ng iba sa internet / pagtutol sa pagmomonetisa ng nire-repost na content / saloobing “anti-kita” sa kulturang online
What is this buttons?

He checks the threads on Kenmo every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天都在查看嫌儲的帖子。

Chinese (Traditional) Translation

他每天都會查看「嫌儲」的討論串。

Korean Translation

그는 혐모 스레드를 매일 확인하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy kiểm tra các chủ đề trên diễn đàn '嫌儲' hàng ngày.

Tagalog Translation

Tinitingnan niya araw-araw ang thread ng '嫌儲'.

What is this buttons?
Sense(1)

(Internet slang, neologism, derogatory) hatred of the act of making money using web content produced by others (such as making ad revenue by reprinting 2channel posts)

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

romanization

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★