Last Updated:2024/06/26
Edit Histories(0)
Source Word

白妙の

Hiragana
しろたえの / しろたへの
Phrase
Japanese Meaning
白く美しいさま / 純白であること、またその色合い / 和歌などで、白い衣や袖を暗示する枕詞的な表現
Easy Japanese Meaning
とても白くてうつくしいようすをあらわすことば。白いきものやそでのようすにもたとえる。
Chinese (Simplified)
如纸桑(构树)树皮布般洁白的 / (日本古典诗歌)枕词,常用于衣、袖、袂、襷、紐等词前
What is this buttons?

Her dress was a beautiful white color.

Chinese (Simplified) Translation

她的礼服是洁白的,非常美丽。

What is this buttons?
Sense(1)

white as the cloth made from the bark of the 梶の木 (kaji no ki, “paper mulberry”), alludes to 衣 (koromo, “robe”), 袖 (sode, “sleeve”), 襷 (tasuki, “cord to tuck up a sleeve”), 袂 (tamoto, “sleeve pocket”), 紐 (himo, “cord, string”), 肩巾, 領布 (hire, “shawl”), etc.

Sense(2)

the color white, alludes to 雲 (kumo, “clouds”), 波 (nami, “waves”), 浜の真砂 (hama no masago, “grains of sand at a beach”), 雪 (yuki, “snow”), etc.

Sense(3)

as compared to cloth made from 藤 (fuji, “wisteria”) bark, alludes to 藤江の浦 (Fujie-no-ura)

Sense(4)

from 木綿 (yū, “thread made from bark fibres”), alludes to 夕 (yū, “evening”) or words containing yū

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★