Source Word
長靴をはいた猫
Hiragana
ながぐつをはいたねこ
Proper noun
Japanese Meaning
ヨーロッパの童話およびその主人公である、長靴を履いた賢い猫のこと。原作はシャルル・ペローの『長靴をはいた猫』で、策略と機知で飼い主を出世させる物語。 / 上記の童話を原作・題材とした絵本・アニメ・映画・ミュージカルなどの作品タイトル。 / (比喩的)知恵やずる賢さを用いて、弱い立場から大胆に形勢逆転を図る人物を指すことがある表現。
Easy Japanese Meaning
ふしぎなちからをもつながぐつをはいているねこがでてくるおはなしのなかのねこ
Chinese (Simplified) Meaning
欧洲童话《穿靴子的猫》 / 梦工厂动画电影《穿靴子的猫》
Chinese (Traditional) Meaning
《穿靴子的貓》 / 童話《穿靴子的貓》的主角
Korean Meaning
샤를 페로가 지은 동화의 제목 / 그 동화의 주인공 고양이
Indonesian
Si Kucing Bersepatu Bot / judul dongeng “Puss in Boots” / tokoh kucing cerdik dari dongeng itu
Vietnamese Meaning
Mèo đi hia (nhân vật trong truyện cổ tích) / Chú mèo đi hia / Con mèo đi ủng
Tagalog Meaning
Pusa sa Bota / Pusang Nakabota
Sense(1)
Puss in Boots
( canonical )
( romanization )
( hiragana )