Last Updated:2024/06/25
Edit Histories(0)
Source Word

要約

Hiragana
ようやく
Noun
Japanese Meaning
ある文章や話の内容の要点を短くまとめたもの。 / 書物や文章などを簡略化して短くしたもの。 / 物事の大筋・骨子を簡潔に示したもの。
Easy Japanese Meaning
だいじなところだけを みじかく まとめた ないようを あらわす ことば
Chinese (Simplified) Meaning
摘要;概要 / 契约;协议;诺言
Chinese (Traditional) Meaning
摘要;概要;刪節本 / 契約;協議;約定
Korean Meaning
요약 / 축약본 / 개요
Indonesian
ringkasan; ikhtisar / versi yang dipersingkat / perjanjian; kontrak; janji
Vietnamese Meaning
bản tóm tắt; bản rút gọn / thỏa ước; hợp đồng; thỏa thuận; lời hứa
Tagalog Meaning
buod; pinaikling bersyon / kasunduan o kontrata; pangako
What is this buttons?

Please write a summary of this book.

Chinese (Simplified) Translation

请写这本书的摘要。

Chinese (Traditional) Translation

請寫這本書的摘要。

Korean Translation

이 책의 요약을 작성해 주세요.

Indonesian Translation

Tolong tuliskan ringkasan buku ini.

Vietnamese Translation

Vui lòng viết tóm tắt cuốn sách này.

Tagalog Translation

Mangyaring isulat ang buod ng aklat na ito.

What is this buttons?
Sense(1)

abridgment (shortened version), summary

Sense(2)

a compact or contract, an agreement, a promise

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★