Last Updated:2024/06/25
Edit Histories(0)
Source Word

節分

Hiragana
せつぶん
Noun
archaic obsolete
Japanese Meaning
季節の分かれ目となる日のこと。特に立春の前日を指し、豆まきなどの行事が行われる日。
Easy Japanese Meaning
きせつがかわるひのこと。むかしははるなつあきふゆのはじめのひをいった。
Chinese (Simplified) Meaning
阴阳历中标示两季分界的四个“立”日之一(立春、立夏、立秋、立冬) / 四季交替的第一日(古义)
Chinese (Traditional) Meaning
(古)舊曆中標示季節分界的四個首日之一(如立春、立夏、立秋、立冬) / 四季交替的定名首日(古)
Korean Meaning
음양력에서 계절의 경계가 되는 네 첫날 / 사계절의 시작·전환을 가리키는 옛 절일 / 계절이 바뀌는 날을 뜻하는 고어
Indonesian
hari peralihan musim dalam kalender lunisol (arkaik) / salah satu dari empat hari pertama musim yang menandai batas antar musim (usang) / hari pemisah antara dua musim dalam kalender tradisional (usang)
Vietnamese Meaning
(cổ; nay lỗi thời) bốn ngày đầu mùa (xuân, hạ, thu, đông) theo lịch âm dương, đánh dấu sự chuyển mùa / (cổ) ngày chuyển mùa theo lịch âm dương
Tagalog Meaning
isa sa apat na araw na naghuhudyat ng hati sa pagitan ng dalawang panahon sa kalendaryong lunisolar (luma) / araw ng paglipat ng panahon sa tradisyunal na kalendaryo (lipas na gamit)
What is this buttons?

On Setsubun day, we throw beans to drive away demons.

Chinese (Simplified) Translation

在节分那天,人们会撒豆子把鬼赶走。

Chinese (Traditional) Translation

在節分這天,人們會撒豆來驅趕鬼。

Korean Translation

절분에는 콩을 뿌려서 귀신을 쫓아냅니다.

Indonesian Translation

Pada hari Setsubun, orang melempar kacang untuk mengusir setan.

Vietnamese Translation

Vào ngày Setsubun, người ta rắc đậu để xua đuổi quỷ.

Tagalog Translation

Sa araw ng Setsubun, nagtatapon kami ng mga mani upang paalisin ang mga demonyo.

What is this buttons?
Sense(1)

(archaic, obsolete) any of the four named first days of the lunisolar calendar that mark the division between two seasons

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★