Source Word
添水
Hiragana
そうず
Noun
Japanese Meaning
日本庭園などに設置される伝統的な仕掛けで、竹筒に水が溜まって一定量になると傾いて水を捨て、その反動で元の位置に戻る際に「コーン」という音を立てる装置。主に畑や庭に近づく動物や鳥を驚かせて追い払う目的で用いられる。 / 観賞用として日本庭園の景観や、静寂の中に規則的な音を添えて趣を演出する役割を持つ庭園施設。
Easy Japanese Meaning
にほんのにわにあるたけのしかけで、みずがたまるとうごき、おとをだす。おとでどうぶつをおどかす。
Chinese (Simplified) Meaning
日本庭园中的竹制翻水装置,蓄满即翻转敲击作响,用于驱赶啃食作物的动物。 / 传统和式水景中的驱兽“惊鹿器”,以敲击声吓退鹿、野猪等。
Chinese (Traditional) Meaning
日本庭園中的竹製驅獸裝置,注水後翻倒排水並發出敲擊聲 / 亦稱「鹿威」,以聲響嚇走啃食作物的動物
Korean Meaning
일본 정원에 쓰는 물로 작동하는 대나무 장치 / 물이 차면 기울어져 비우며 소리를 내는 장치 / 소리로 작물을 먹는 동물을 놀라 쫓는 장치
Indonesian
alat bambu tradisional di taman Jepang yang berayun saat terisi air dan berbunyi untuk mengusir hewan / perangkat air dari bambu yang mengosongkan diri lalu menimbulkan bunyi ketukan / pengusir hewan di kebun berupa pipa bambu yang berputar saat terisi air dan berbunyi saat kosong
Vietnamese Meaning
dụng cụ vườn Nhật bằng ống tre, đầy nước rồi lật đổ, phát tiếng cộp để xua đuổi thú / ống tre gõ nước (shishi-odoshi) tạo âm thanh trong cảnh quan vườn / cơ cấu dùng nước làm lật ống tre và phát tiếng động
Tagalog Meaning
tradisyunal na aparatong bambu sa harding Hapones na napupuno ng tubig, umiikot, at kumakalansing / pantakot sa hayop sa taniman gamit ang tumutunog na bambong patuluan
Sense(1)
a traditional device found in Japanese gardens; composed of a bamboo tube that, when filled with water, revolves to empty and makes a clanking sound to scare away any crop-eating animals
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )