Source Word
己に如かざる者を友とするなかれ
Hiragana
おのれにしかざるものをともとするなかれ
Kanji
己に如かざる者を友とする勿れ
Proverb
Japanese Meaning
自分よりも劣っている人を友人にしてはいけないという戒め / 交際する相手は、自分を高めてくれる人物を選ぶべきだという教え
Easy Japanese Meaning
じぶんよりまじめでないひととは、ともだちにならないほうがよいということ。
Chinese (Simplified) Meaning
不要与不如自己真诚的人交友 / 勿与品行不及己者为友
Chinese (Traditional) Meaning
勿與不如己者為友。 / 不要與品行不及自己的人交往。 / 交友宜擇德行相當或更優者。
Korean Meaning
자신만큼 성실하지 않은 사람을 친구로 삼지 말라 / 인품이나 덕이 자신보다 못한 자와는 사귀지 말라 / 수준이 맞지 않는 사람과 교제하지 말라
Indonesian
Jangan berteman dengan orang yang tidak setulus dirimu. / Jangan bersahabat dengan yang akhlaknya di bawahmu. / Pilih teman yang setara atau lebih baik darimu.
Vietnamese Meaning
Đừng kết bạn với người kém chân thành hơn mình. / Chớ giao du với kẻ không bằng mình về sự chân thành. / Chỉ nên kết giao với người ngang bằng hoặc hơn mình về sự chân thành.
Tagalog Meaning
Huwag makipagkaibigan sa mga di kasing-tapat mo. / Makipagsama lamang sa kapantay o mas mabuti sa asal. / Iwasan ang pakikisama sa hindi kasing-buti o kasing-tapat mo.
Sense(1)
Do not befriend people who are not as sincere as you are.
( canonical )
( romanization )