Source Word
中繼
Hiragana
ちゅうけい
Kanji
中継
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 中継
Easy Japanese Meaning
ちゅうけいのふるいかんじのかきかた。ばしょやしらせをとちゅうでつないでつぎへおくること。
Chinese (Simplified) Meaning
中途接力式传送或转送 / (广播、电视的)转播 / 中继站或中继设备
Chinese (Traditional) Meaning
訊號在中途的轉送傳輸 / 交通或通信的中途據點 / 節目或比賽的現場轉播
Korean Meaning
방송·통신 신호를 중간에서 받아 다른 곳으로 보내는 일 / 현장 내용을 다른 지역으로 전달하는 방송 / 중간에서 이어 전달하는 행위
Indonesian
estafet / siaran relay / stasiun pengulang
Vietnamese Meaning
sự chuyển tiếp (tín hiệu) / tiếp sóng (phát thanh, truyền hình) / trạm trung chuyển
Tagalog Meaning
lumang anyo (Kyūjitai) ng “中継” / pag-ugnay o pagpapasa ng signal/balita (hal., sa pagsasahimpapawid) / puntong himpilan para sa paglipat (relay point)
Sense(1)
Kyūjitai form of 中継
( canonical )
( romanization )
( shinjitai )
( hiragana )