Last Updated:2024/06/24
Edit Histories(0)
Source Word

御中

Hiragana
おんちゅう
Pronoun
formal
Japanese Meaning
(正式な) 拝啓、各位 (正式な手紙で使用される敬称。組織名の後に、その組織のメンバーに宛てて宛名を書く)
Easy Japanese Meaning
かいしゃやがっこうなどのあてさきにつかうていねいなことば。なまえのあとにつける。
Chinese (Simplified) Meaning
(正式书信)致某组织全体的敬称 / 尊敬的各位(用于机构名后) / 相当于“贵单位收”的用法
Chinese (Traditional) Meaning
書信用語,寫在公司或機構名稱後,表示「貴單位收」。 / 正式稱呼,致公司或團體全體成員(相當於 Dear Sirs/Messrs.)。
Korean Meaning
(격식) 기관·단체 명칭 뒤에 붙이는 경칭 ‘귀중’ / 편지에서 조직 구성원 전체를 대상으로 하는 호칭
Indonesian
Yang terhormat; sapaan formal untuk organisasi dalam surat / Ditempatkan setelah nama instansi untuk menyapa seluruh anggotanya
Vietnamese Meaning
kính gửi quý cơ quan/quý công ty (dùng trong thư, đặt sau tên tổ chức) / kính thưa quý vị (xưng hô trang trọng với tập thể) / kính gửi (địa chỉ chung tới toàn thể thành viên của tổ chức)
Tagalog Meaning
sa kinauukulan / mga ginoo (pormal na pagbati sa liham) / pambating panawag sa tanggapan/organisasyon sa pormal na liham
What is this buttons?

Dear Sirs, I am under your care.

Chinese (Simplified) Translation

贵公司(或贵处),承蒙关照。

Chinese (Traditional) Translation

敬啟者,您好,承蒙關照。

Korean Translation

관계자분들께, 항상 신세를 지고 있습니다.

Indonesian Translation

Kepada Yth.,
Terima kasih atas perhatian Anda.

Vietnamese Translation

Kính gửi, xin cảm ơn quý vị đã luôn hỗ trợ.

Tagalog Translation

Sa mga kinauukulan, maraming salamat po sa patuloy ninyong suporta.

What is this buttons?
Sense(1)

(formal) dear sirs, Messrs. (form of address used in formal letters, placed after the name of the organization to address members of that organization)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★