Last Updated:2024/06/24
Edit Histories(0)
Source Word

水を得た魚

Hiragana
みずをえたさかな / みずをえたうお
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
水を得た魚のように、のびのびと実力を発揮している様子を表す慣用句。
Easy Japanese Meaning
じぶんにあうところで、よくできて、いきいきするようす
Chinese (Simplified) Meaning
如鱼得水 / 处在擅长的环境中,发挥自如 / 很快进入状态,得心应手
Chinese (Traditional) Meaning
置身最適合的環境,表現得心應手。 / 找到熟悉或擅長的領域,能力充分發揮。 / 一到拿手的場合就活躍自如。
Korean Meaning
적합한 환경을 만나 실력이 한껏 발휘되는 상태 / 자기 분야에서 거침없이 잘하는 모양 / 상황이 유리해져 의기양양해진 사람
Indonesian
berada di elemennya; sangat cocok/nyaman / menjadi sangat lincah/bersemangat di lingkungan yang pas / menampilkan kemampuan terbaik saat kondisi mendukung
Vietnamese Meaning
như cá gặp nước / ở đúng sở trường/môi trường nên làm rất tốt / dễ dàng thích nghi và phát huy hết khả năng
Tagalog Meaning
nasa kanyang elemento / sanay at kampante sa isang gawain o sitwasyon / parang isda sa tubig
What is this buttons?

Since he started his new job, he's been lively as if he were a fish back in water.

Chinese (Simplified) Translation

他自从做了新工作后,简直如鱼得水,生机勃勃。

Chinese (Traditional) Translation

他自從開始新工作後,就像魚得水一樣活力十足。

Korean Translation

그는 새 직장에 들어간 이후 마치 물을 얻은 물고기처럼 생기가 넘친다.

Indonesian Translation

Sejak dia mulai bekerja di pekerjaan barunya, dia tampak bersemangat seperti ikan yang mendapatkan air.

Vietnamese Translation

Kể từ khi nhận công việc mới, anh ấy hoạt bát như cá gặp nước.

Tagalog Translation

Mula nang makapasok siya sa bagong trabaho, buhay na buhay siya, parang isdang nakabalik sa tubig.

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) a fish who's found water → In one's element, a duck to water.

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★