Source Word
女神
Hiragana
めがみ
Noun
archaic
historical
obsolete
possibly
Japanese Meaning
女の神。女性の姿・性質を持つとされる神。
Easy Japanese Meaning
かみのなかで、おんなのかたちをしたもの。ひとがしあわせやあんぜんをねがうあいて。
Chinese (Simplified) Meaning
祈求好天气的纸人偶(古语) / 为求晴天而悬挂的纸娃娃(旧称)
Chinese (Traditional) Meaning
用來祈求晴天的紙製人形 / 舊時祈晴用的紙偶 / 古稱祈好天氣的紙人
Korean Meaning
맑은 날씨를 기원하며 달아두는 종이 인형 / 비가 그치길 빌 때 매다는 종이 인형
Indonesian
boneka kertas untuk memohon cuaca cerah / jimat tradisional penangkal hujan / boneka doa cuaca (arkais)
Vietnamese Meaning
búp bê giấy dùng để cầu thời tiết đẹp / hình nhân bằng giấy cầu nắng / đồ cúng bằng giấy để cầu trời quang
Tagalog Meaning
makalumang manikang papel na dinarasalán para sa magandang panahon / lumang papel na manika na isinasabit upang tumila ang ulan at umaliwalas / arkaisong manikang papel na iniaalay upang humiling ng maaliwalas na panahon
Sense(1)
(historical, archaic, possibly obsolete) a kind of paper doll to which one prays for good weather
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )