Last Updated:2023/07/13

The Edo shogunate and the southwest strong domains translated the English and the French military drill handbooks independently and published them as Eikoku hohei renpo (英国歩兵練法) (English-style training method for infantry) or Furansu hohei sorensho (French-style infantry training text), which responded to the progress of small arms and military strategy.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

The Edo shogunate and the southwest strong domains translated the English and the French military drill handbooks independently and published them as Eikoku hohei renpo (英国歩兵練法) (English-style training method for infantry) or Furansu hohei sorensho (French-style infantry training text), which responded to the progress of small arms and military strategy.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)

TOEIC英単語(TSL)/ 例文 / リスニング

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★