Last Updated:2024/06/27

びょうかの頃、夏の終わりを感じる。

See correct answer

Around the end of summer, I feel the end of summer.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Around the end of summer, I feel the end of summer.

Chinese (Simplified) Translation

在「びょうか」的时候,感受到夏末的气息。

Chinese (Traditional) Translation

在びょうか的時候,感覺到夏天的結束。

Korean Translation

비요카 무렵에 여름의 끝을 느낀다.

Vietnamese Translation

Vào khoảng Byouka, tôi cảm nhận được mùa hè sắp kết thúc.

Tagalog Translation

Noong panahon ng びょうか, nararamdaman ko ang pagtatapos ng tag-init.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★