Last Updated:2024/06/27

この地域には、昔、怪鮮人が住んでいたと言われています。

See correct answer

It is said that in the old days, Kaisen people used to live in this area.

Edit Histories(0)
Source Sentence

It is said that in the old days, Kaisen people used to live in this area.

Chinese (Simplified) Translation

据说很久以前,这个地区居住着怪鲜人。

Chinese (Traditional) Translation

據說這個地區以前住過怪鮮人。

Korean Translation

이 지역에는 옛날에 괴선인이 살았다고 전해집니다.

Vietnamese Translation

Người ta kể rằng ngày xưa ở khu vực này có '怪鮮人' sinh sống.

Tagalog Translation

Sinasabing noong unang panahon, may nanirahan sa rehiyong ito ang mga kaisenjin.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★