Last Updated:2025/09/01

Since the person he was supposed to meet hadn't shown up for a long time, he lost his patience and left the store.

See correct answer

待ち合わせの相手がなかなか来ないので、彼は痺れを切らすと店を出て行った。

Edit Histories(0)
Source Sentence

Since the person he was supposed to meet hadn't shown up for a long time, he lost his patience and left the store.

Chinese (Simplified) Translation

因为约好的见面的人迟迟没有来,他等不及了,便走出店外了。

Chinese (Traditional) Translation

因為與他約好要見面的人遲遲未到,他等不下去了,便離開了店裡。

Korean Translation

약속 상대가 좀처럼 오지 않아 그는 참을성을 잃고 가게를 나가 버렸다.

Indonesian Translation

Karena orang yang harus ditemuinya tak kunjung datang, dia kehilangan kesabaran dan meninggalkan toko.

Vietnamese Translation

Vì người hẹn mãi không đến, anh ta mất kiên nhẫn nên đã rời khỏi quán.

Tagalog Translation

Dahil hindi pa dumarating ang kausap niya, nawalan siya ng pasensya at umalis sa tindahan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★