Last Updated:2024/06/27

彼は僭王と呼ばれ、その地位を奪おうとした。

See correct answer

He was called a pretender, trying to usurp the position of king.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He was called a pretender, trying to usurp the position of king.

Chinese (Simplified) Translation

他被称为僭王,企图夺取那个地位。

Chinese (Traditional) Translation

他被稱為僭王,企圖奪取那個地位。

Korean Translation

그는 참왕이라고 불렸고 그 지위를 빼앗으려 했다.

Indonesian Translation

Dia disebut seorang perampas takhta dan berusaha merebut posisi itu.

Vietnamese Translation

Anh ta bị gọi là kẻ cướp ngôi và đã cố gắng đoạt lấy chức vị đó.

Tagalog Translation

Tinawag siyang nang-aagaw ng trono, at sinubukan niyang agawin ang posisyong iyon.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★