Last Updated:2025/09/01

昔の詩人は名声を欲る心情を率直に書き表した。

See correct answer

The old poet candidly wrote about his desire for fame.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The old poet candidly wrote about his desire for fame.

Chinese (Simplified) Translation

古代的诗人坦率地表达了对名声的渴望。

Chinese (Traditional) Translation

古代詩人率直地寫出渴望名聲的心情。

Korean Translation

옛 시인들은 명성을 바라던 심정을 솔직하게 써 표현했다.

Indonesian Translation

Para penyair zaman dahulu dengan terus terang mengungkapkan keinginan mereka akan ketenaran.

Vietnamese Translation

Các nhà thơ xưa đã thẳng thắn viết về khát vọng danh tiếng.

Tagalog Translation

Tapat na isinulat ng mga sinaunang makata ang kanilang pagnanais ng katanyagan.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★