Last Updated:2025/08/31
When he heard the news, he was so flustered that he lost his head.
See correct answer
その知らせを聞いて、彼は泡を食うほど慌てた。
Edit Histories(0)
Source Sentence
When he heard the news, he was so flustered that he lost his head.
Chinese (Simplified) Translation
听到那个消息,他慌得不知所措。
Chinese (Traditional) Translation
聽到那個消息後,他嚇得手忙腳亂。
Korean Translation
그 소식을 듣고 그는 거품을 물 정도로 당황했다.
Vietnamese Translation
Nghe tin đó, anh ta hoảng hốt đến nỗi mất hết bình tĩnh.
Tagalog Translation
Nang marinig niya ang balita, natataranta siya nang husto.