Last Updated:2024/06/27

彼の和御魂が彼を穏やかな人にしています。

See correct answer

His 'Nigimitama' (the part of the soul that's gentle in Shinto) makes him a calm person.

Edit Histories(0)
Source Sentence

His 'Nigimitama' (the part of the soul that's gentle in Shinto) makes him a calm person.

Chinese (Simplified) Translation

他的和御魂使他成为一个温和的人。

Chinese (Traditional) Translation

他的和御魂讓他成為一個溫和的人。

Korean Translation

그의 니기미타마(和御魂)가 그를 온화한 사람으로 만들고 있습니다.

Indonesian Translation

Roh harmoninya membuatnya menjadi orang yang tenang.

Vietnamese Translation

Linh hồn ôn hòa của anh ấy khiến anh ấy trở thành một người điềm tĩnh.

Tagalog Translation

Ang kanyang nigimitama ay ginagawa siyang mahinahong tao.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★