Last Updated:2025/09/01
See correct answer
For a while I couldn't take my eyes off the sunset's beauty; it felt like time had frozen.
Edit Histories(0)
Source Sentence
For a while I couldn't take my eyes off the sunset's beauty; it felt like time had frozen.
Chinese (Simplified) Translation
被晚霞的美丽迷住了一会儿,感觉时间仿佛停止了。
Chinese (Traditional) Translation
為夕陽的美麗看了好一會兒,覺得時間彷彿停止了。
Korean Translation
저녁노을의 아름다움에 잠시 넋을 잃고 바라보니, 시간이 멈춘 것처럼 느껴졌다.
Vietnamese Translation
Bị cuốn hút bởi vẻ đẹp của hoàng hôn một lúc, tôi cảm thấy như thời gian ngừng trôi.
Tagalog Translation
Habang ilang sandali akong namamangha sa kagandahan ng paglubog ng araw, parang huminto ang oras.