Last Updated:2024/06/27

She had a quiet and modest beauty, like a scentless flower.

See correct answer

彼女は不香の花のように、静かで控えめな美しさを持っていました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

She had a quiet and modest beauty, like a scentless flower.

Chinese (Simplified) Translation

她像一朵无香的花,拥有宁静而含蓄的美。

Chinese (Traditional) Translation

她像一朵無香的花,擁有寧靜且含蓄的美。

Korean Translation

그녀는 향기 없는 꽃처럼 조용하고 수수한 아름다움을 지니고 있었습니다.

Indonesian Translation

Dia memiliki kecantikan yang tenang dan sederhana seperti bunga yang tak berbau.

Vietnamese Translation

Cô ấy có một vẻ đẹp trầm lặng và khiêm nhường như một bông hoa không mùi.

Tagalog Translation

Nagtaglay siya ng tahimik at mahinhin na kagandahan, tulad ng isang bulaklak na walang bango.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★