Last Updated:2024/06/27
See correct answer
I was fascinated by the beautiful scenery of Kitahiroshima.
Edit Histories(0)
Source Sentence
I was fascinated by the beautiful scenery of Kitahiroshima.
Chinese (Simplified) Translation
我被北广岛的美丽风景所吸引。
Chinese (Traditional) Translation
我被北廣島的美麗風景所吸引。
Korean Translation
저는 기타히로시마의 아름다운 풍경에 매료되었습니다.
Indonesian Translation
Saya terpesona oleh pemandangan indah di Kitahiroshima.
Vietnamese Translation
Tôi đã bị cuốn hút bởi phong cảnh đẹp của Kitahiroshima.
Tagalog Translation
Nabighani ako sa magagandang tanawin ng Kitahiroshima.