Last Updated:2025/09/01
See correct answer
The textbook introduces the new kana, the hiragana syllable gwe
(whose katakana equivalent is gwe
).
Edit Histories(0)
Source Sentence
The textbook introduces the new kana, the hiragana syllable "gwe" (whose katakana equivalent is "gwe").
Chinese (Simplified) Translation
教科书上介绍了新的假名「はぐ𛅑」。
Chinese (Traditional) Translation
作為新的假名,教科書裡介紹了「ぐ𛅑」。
Korean Translation
교과서에는 새로운 가나 'はぐ𛅑'이 소개되어 있다.
Indonesian Translation
Dalam buku teks, 'はぐ𛅑' diperkenalkan sebagai kana baru.
Vietnamese Translation
Trong sách giáo khoa, はぐ𛅑 được giới thiệu như một ký tự kana mới.
Tagalog Translation
Ipinakikilala sa aklat-aralin ang はぐ𛅑 bilang bagong kana.