Last Updated:2024/06/26

急いては事を仕損じるということわざを思い出して、彼は慎重に行動した。

See correct answer

Remembering the proverb 'haste makes waste', he acted carefully.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Remembering the proverb 'haste makes waste', he acted carefully.

Chinese (Simplified) Translation

他想起了“欲速则不达”这句谚语,便小心行事。

Chinese (Traditional) Translation

他想起了「欲速則不達」這句諺語,於是謹慎地行動。

Korean Translation

‘급할수록 돌아가라’라는 속담을 떠올리며 그는 신중하게 행동했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nhớ lại câu tục ngữ 'nóng vội sẽ hỏng việc' và đã hành động thận trọng.

Tagalog Translation

Naalala niya ang kasabihang 'ang pagmamadali ay nagdudulot ng pagkakamali', kaya kumilos siya nang maingat.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★