Last Updated:2024/06/26
He chose to live in seclusion in the deep mountains, escaping from the hustle and bustle of the city.
See correct answer
彼は都会の喧騒から逃れ、山奥で幽棲する生活を選んだ。
Edit Histories(0)
Source Sentence
He chose to live in seclusion in the deep mountains, escaping from the hustle and bustle of the city.
Chinese (Simplified) Translation
他逃离了城市的喧嚣,选择在深山中幽居。
Chinese (Traditional) Translation
他逃離了都市的喧囂,選擇在深山中幽棲的生活。
Korean Translation
그는 도시의 소란을 피해 산속 깊은 곳에서 은거하는 삶을 택했다.
Indonesian Translation
Dia meninggalkan hiruk-pikuk kota dan memilih hidup menyendiri di pedalaman pegunungan.
Vietnamese Translation
Anh ta trốn khỏi sự ồn ào của thành phố và chọn cuộc sống ẩn dật sâu trong núi.
Tagalog Translation
Tiniwasan niya ang ingay ng lungsod at pinili ang pamumuhay na nag-iisa sa malalim na kabundukan.