Last Updated:2024/06/26

彼は陰府への道を歩んでいると言われている。

See correct answer

It is said that he is walking the path to the netherworld.

Edit Histories(0)
Source Sentence

It is said that he is walking the path to the netherworld.

Chinese (Simplified) Translation

据说他正在走向阴府。

Chinese (Traditional) Translation

據說他正走在通往陰府的路上。

Korean Translation

그는 음부로 가는 길을 걷고 있다고 전해진다.

Vietnamese Translation

Người ta nói rằng anh ta đang đi trên con đường dẫn đến âm phủ.

Tagalog Translation

Sinasabing naglalakad siya sa landas patungo sa kaharian ng mga patay.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★